meine Trauer…
meine trauer mon deuil
trifft sich croise
mit der erkenntnis le sentiment
dass ich que pendant
lange zeiten longtemps
nicht existiert habe, j’existais
obwohl ich lebe, sans vivre
schatten einer mir que je suis l’ombre
unbekannten welt d’un monde
bin, que j’ignore,
der que je
sein da sein vivote
in en rêvant
vorstellungen à
von dem fristet, ce que je
wie er devrais
zu sein hätte… être…
so schwebe ich ainsi je plane
in der entfernung loin de
einer de ce qui n’a
nie gewordenen zeit jamais été
erlebe ihren verlust je vis la perte
und et
freunde mich je commence à
mit einer accepter
erschöpfung an, la fatigue
die jedem qui précède
neubeginn un nouveau
vorausgeht commencement